Otorgante antonimo
Web1. tr. Consentir, condescender o conceder algo que se pide o se pregunta. 2. tr. Hacer merced y gracia de algo. 3. tr. Der. Disponer, establecer, ofrecer, estipular o prometer algo. U. por lo común cuando interviene solemnemente la fe notarial. Conjugación de otorgar Real Academia Española © Todos los derechos reservados Diccionario del estudiante WebEl nombre del otorgante es el criterio más común. Le nom du constituant est le critère le plus fréquent. Un acuerdo de garantía es la expresión del pacto concertado entre el otorgante y el acreedor garantizado. Une convention constitutive de sûreté exprime l'accord passé entre le constituant et le créancier garanti.
Otorgante antonimo
Did you know?
WebAdjetivo. Que otorga. Utilizado también como sustantivo ... otorgante es una palabra Grave (Llana). Esta compuesta por 4 silabas. Ejemplo de uso: Todo dependerá del derecho … WebSe refieren a la otorgación de derechos a las personas. UN-2. Ante esto, y previendo cambios, las empresas mineras “canadienses” indican que no debían introducirse variaciones con nuevas legislaciones sobre el ramo que supusieran un nuevo régimen de otorgación de concesiones y de los pagos correspondientes, ni dar preferencia a las ...
Webotorgante - Significado, sílabas, sinónimos, antónimos y rimas - Nómbrame otorgante Significado de otorgante otorgante. ( Del ant. part. act. de otorgar ). 1. adj. Que otorga. … WebETIMOLOGIA DA PALAVRA OTORGANTE La palabra otorganteprocede del antiguo participio activo de otorgar. Etimologiaé o estudo da origem das palavras e as suas …
Webverbo transitivo. 1. conceder o dar una cosa otorgar un préstamo. 2. establecer algo en un documento ante un notario otorgar un poder notarial. 3. derecho dar una persona una … WebPor ejemplo, el otorgante está obligado. [...] a tratar con las autoridades, a demandar a los infractores y a renovar las inscripciones registrales. uncitral.org. uncitral.org. For examp le, the grantor has an obligation. [...] to deal with authorities, pursue infringers and renew registrations. uncitral.org.
Webacordar - conceder una beca - conferir - contratar - deferir - discernir - dispensar - infundir. English: bestow - accord - charter - present - receive - confer - empower - endow - give the benefit of the doubt - invest - license - officially recognize - pension - vest - vouchsafe. Forum discussions with the word (s) "otorgar" in the title: sabena world airlines countryWebAprende la definición de 'otorgante'. Consulta la pronunciación, los sinónimos y la gramática. Busca los ejemplos de uso de 'otorgante' en el gran corpus de español. sabeon smithWebbeneficiario - sinónimos y antónimos - WordReference.com Ver También: bello bencina bendecir bendición bendito benedícite benefactor beneficencia beneficiado beneficiar beneficiario beneficiarse beneficio beneficioso benéfico benemérito beneplácito benevolencia benevolente benévolo bengala Búsquedas recientes: beneficiario View All … is heavenly a nounWebSinónimos de Otorga: concede, da, confiere, adjudica, atribuye, proporciona, asigna, condesciende, consiente, d ... saber 11 20194 cal a - 11/08/2019WebSinónimos de otorgante Lo sentimos, no hay sinónimos disponibles para otorgante. Sin embargo, estas palabras o frases pueden coincidir con su búsqueda: cotorrear notorio otorgar promotor - Enriquecer un texto, un correo electrónico, un mensaje. - Evite las repeticiones en un texto. sabena technics mrsWebSignificado de Outorgante no Dicio, Dicionário Online de Português. O que é outorgante: s.m. e s.f. Pessoa que concede, que declara por meio de uma escritura pública. adj. Que … sabeni martial art is practiced inWebteh. ) adjective. 1. (legal) a. granting. La parte otorgante especificó que el edificio no deberá ser usado con fines comerciales.The granting party specified that the building should not be used for business purposes. masculine or feminine noun. 2. (legal) a. grantor. sabens oxley act